Strona 1 z 1
Ważne pytanie
: 28 grudnia 2013, 19:25
autor: szymon66
Czy jak zamienialiście się z kimś z Rosji to adres do niego pisaliście cyrylicą czy łaciną?Proszę o pomoc i z góry dzięuje.
Re: Ważne pytanie
: 28 grudnia 2013, 19:28
autor: Delma21
Normalnie w polskim jezyku mu wyslij

On tylko nakleji adres na koperte

Re: Ważne pytanie
: 28 grudnia 2013, 19:32
autor: szymon66
Delma21 pisze:Normalnie w polskim jezyku mu wyslij

On tylko nakleji adres na koperte

Nie rozumiem jak nakleji adres na kopertę?
Re: Ważne pytanie
: 28 grudnia 2013, 19:32
autor: Konto usunięte
Ja zawsze proszę w mailu o padanie adresu i albo przeklejam wydrukowane, albo przepisuje tak jak w mailu

Re: Ważne pytanie
: 28 grudnia 2013, 19:33
autor: szymon66
Aha dzięki

Zrobię chyba tak jak Rattus

Re: Ważne pytanie
: 28 grudnia 2013, 20:06
autor: Wacek
Generalnie,Rosjanie za granicę podają swój adres w alfabecie łacińskim,po angielsku i też tak się do nich pisze.
Adresy do nas także piszą tym alfabetem./w jęz.polskim/

Re: Ważne pytanie
: 28 grudnia 2013, 20:10
autor: wismat
Mnie zazwyczaj proszą o podanie ich adresu pisanego cyrlicą oraz w alfabecie łacińskim. Pewnie zależy to od tego, gdzie kolekcjoner mieszka. Zawsze możesz się go zapytać, jeśli nie jesteś pewien.
Re: Ważne pytanie
: 28 grudnia 2013, 20:21
autor: piastorasta
Ja piszę cyrylicą a pod spodem naszym alfabetem
Re: Ważne pytanie
: 28 grudnia 2013, 20:23
autor: szymon66
Okej,wielkie dzięki ;)
Re: Ważne pytanie
: 28 grudnia 2013, 21:40
autor: Tomek
Ja na ogół jak wymieniałem się z Rosjanami to prosiłem o podanie adresu "naszymi" literami. Tylko jeden kiedyś się uparł, że nikt od niego nigdy nie chciał i zawsze dochodziły przesyłki i musiałem się bawić w tworzenie tych znaczków na potwierdzeniu wysyłki. Na kopercie nakleiłem wydrukowany z maila.
Re: Ważne pytanie
: 28 grudnia 2013, 22:45
autor: wtk
Ja prosiłem o podanie danych po angielsku i nie miałem nigdy problemu z dostawą!
